2015年5月12日火曜日

【ディスク・ライブラリー#3】モッデーン・ヂラーポン「カオ・サムカン、チャン・サムローン」、「サーオ・カーイ・ウィー」

【Artist】มดแดง จิราพร(モッデーン・ヂラーポン)

【Title】เขาสำคัญ...ฉันสำรอง(カオ・サムカン、チャン・サムローン)

【Release】มิถุนายน พ.ศ.2557(2014年6月)




最近のお気に入り第2弾。

とにかく、ここの所はこればかり聴いています。

既に発売されてから結構時間が経つので、すでに持っている人にとっては「今更?」的に思うかもしれませんが、良いものはいつ聴いても良い、って事です。

特にこのアルバムに収録されている「サーオ・カーイ・ウィー(สาวขายหวี)」と「ユー・ガップ・ノーン・シディー・クー・カオ・ボ(อยุ่กับน้องสิดีคือเขาบ่)」は、今コンサートに行くと一番耳にする機会が多い曲。この1~2週間のコンサート行脚で、ほぼ毎日のように歌われていました。

特に「ユー・ガップ・ノーン・・・」はラムヨーン・ノーンヒンハーウ(ลำยอง หนองหินห่าว)の「プア・パイ・ターン(เอาผัวไปเทิร์น)」との関連も含めて、話題にもなりました。

ただ最終的にモッデーンの歌がこれだけ色んな人に歌われているのは、それだけ歌に力があったのと曲が良かったという事の証拠でもあります。

その2曲が素晴らしいだけでなく、アルバム全体としてのクオリティーも数多あるルークトゥンのアルバムの中でも群を抜いて高い。ちなみにプロデュースはモッデーンの師匠マイク・ピロムポン。

作家にはボーイ・ケームラート先生も名を連ね(Tr.1、2、3、8、11)、アレンジはサワット・サーラカーム先生が12曲中6曲も担当するなど、まさに鉄壁の布陣。これで手売りなのが信じられません。

全体の構成も見事で、「愛し合おう、タイの人々」という曲で厳かに始まりつつも、中盤から徐々にエンジンがかかり、後半「サーオ・カーイ・ウィー」→「ユー・ガップ・ノーン・・・」→「プー・バオ・フェイスブック」と盛り上がる流れも良く考えられています。

収録曲のバランスも良くて、スローの曲とアップテンポの曲の割合が絶妙。Tr.8「ヂャップ・パー・ヂー(จั๊บป่าจี๊)」のようなインリーの曲のパロディーなんかも有ったりして、ユーモアも忘れていません。

そして、何よりも素晴らしいのがモッデーンの歌手としてのポテンシャルです。音程の確かさはもちろんの事、可愛らしい声から色気のある声、しっとりとした歌い方からインパクトのある歌い方まで、その表現力の幅の広さは、さすが2014年のコムチャットルック・アワード最優秀新人賞を獲っただけあります。

自分にとっては、これだけヘビロテで聴いたルークトゥンのアルバムは今までなかった、というほど大フェイバリットアルバムになりました。

そして、去年までは個人プロダクションで活動していたモッデーンが今年に入り、なんとトップライン・ダイアモンドに加入!

手売りだった先のアルバムから7曲を抜粋し、未発表曲3曲を加えた全10曲入りとしてトップラインから再リリースされた、モッデーンのメジャー・デビュー・アルバムがこちらです。

*****************************************************************

【Title】สาวขายหวี(サーオ・カーイ・ウィー)

【Release】เมษายน พ.ศ.2558(2015年4月)




未発表曲はTr.3、4、5で、それ以外は元のアルバムからの抜粋。

未発表曲はモッデーン本人に聞いたところ新録音らしいですが、ホーン・セクションも使われているアレンジだったりするので、元のアルバムのモダンな感じはちょっと抑え目。どちらかというと、ベーシックなルークトゥン・アレンジといった感じです。

ただ、曲はもちろん良いです。特にTr.5「ゴ・ヌー・スウァイ・・・ア(あたし、きれいでしょ)」はモッデーンの魅力が良く出ている、個人的にもお気に入りの曲。

とは言え、元のアルバムから抜粋している曲に若干の疑問もあったりするので、メジャー・デビュー・アルバムとしては物足りない感じがするのも確か。何で「プー・バオ・フェイスブック」とか、モッデーンもステージで頻繁に歌っていた曲を入れなかったんだろうか?

結論としては、元アルバムの方が断然良い。別に、手を加えなくてもそのまま出せば良かったのに、とつくづく思うのですが・・・。

何はともあれ、若手の中では頭一つ出ている感のあるモッデーン。今年は間違いなく飛躍の年になるはずです。

◆มดแดง จิราพร(モッデーン・ヂラーポン)/สาวขายหวี(サーオ・カーイ・ウィー)


◆มดแดง จิราพร(モッデーン・ヂラーポン)/อยุ่กับน้องสิดีคือเขาบ่(ユー・ガップ・ノーン・シディー・クー・カオ・ボ)


◆มดแดง จิราพร(モッデーン・ヂラーポン)/เขาสำคัญ...ฉันสำรอง(カオ・サムカン、チャン・サムローン)


◆มดแดง จิราพร(モッデーン・ヂラーポン)/ถ้าแคร์อย่าแค่โทรมา(ター・ケァ・ヤー・ケー・トー・マー)

0 件のコメント:

コメントを投稿